Menu » Performances  
Jour » 1 2 3 4 5 6 7 intro

Jour 7 – L’île de Burano

L'île de Burano est à huit kilomètres de Venise, soit environ 40 minutes en vaporetto. Les merveilles “de la plus noble et la plus italienne des dentelles” y a connu son apogée au XVIe siècle. Plus très populaire de nos jours, la production de la dentelle à l’aiguille est encore pratiquée par certaines femmes de l’île. Une visite au musée de la dentelle, Museo di Merletto, s'impose.  À cette tradition de la dentelle s’ajoute la beauté des maisons aux teintes vives dont les façades colorées se reflètent dans les canaux, comme suspendues entre le bleu du ciel et le vert de la lagune.
Île située à l’entrée de la lagune, Burano contribue à protéger Venise contre les forces de la mer et historiquement, l’a protégée contre les invasions. Hanté par le paysage et les caractéristiques de la lagune vénitienne, Maria Grazia Rosin s’est inspirée de la géographie, de l’histoire et de la dentelle en créant A Water Art project, en montre au musée.

----------

Day 7 - Burano Island

Burano Island is 8 kilometers or about 40 minutes by vaporetto (ferry) from Venice. Women on the island began making lace with needles in the 16th century, and their lace became famous for its quality. The tradition continues, and in the island's lace-making museum (Museo del Merletto) visitors can admire examples of lace made locally over the centuries and see lace-making in progress.
Burano is also famous for its brightly painted houses of various colours reflecting in the canals, like suspended between the blue sky and the green lagoon. Located in the entrance to the lagoon, Burano Island physically serves to help protect Venice from incursions by the sea, and historically as an outpost against invasions. Maria Grazia Rosin’s impressive art work “A Water Art project”, on display at the Museum, was inspired by Burano’s geography, history and lace-making culture.

----------

Avoir su créer des parures fragiles, de belles dentelles au point en l'air (punto in aria) avec l'aiguille à coudre, sans fuseau, a fait la réputation mondiale de l'île de Burano. Avoir développé l’harmonie des coloris entre ciel et lagune, sans grande architecture, nous enchante. Doigts effilés et agiles, yeux éveillés, ces gens savent coordonner la beauté harmonieuse et la beauté multicolore. En dentelle ou sur l’eau, autour de nous, on y voit de vivants tableaux. Ici, en réfléchissant à l’identité, je pense aux contrastes - notre technologie complexe et nos relations lointaines,  leur simplicité débordante et leur vie longue. Le temps est à l’heure de la dentelle au point en l'air qui exige énormément de temps. Mais nous, qui vivons dans l’excès du moment présent, tentons-nous de vivre sans hier, sans demain?…..

Jour 7

Jour 7 - Conclusion

Rome est un environnement idéal pour apprendre et jouir de l’histoire, de l’art et de la culture, du passé et du présent. C’est une ville pleine de surprises qui ne manquent jamais de toucher nos sens, d’enrichir notre intellect. Venise est un lieu qui poursuit un combat contre le mouvement constant des marées, incorporant canaux et transport marin dans le tissu de la ville. C’est un lieu où la nature, la géographie, l’histoire, l’art et la culture se marient, se font et se refont sans cesse. Ce lieu aussi nous enseigne.
Lors de ce voyage, ma question de l’identité changeante d’aujourd’hui est mise à nu. Est-ce là un drame de notre temps ou est-ce là une simple étape vers un lendemain meilleur? Le passé et le présent se prêtent à la réflexion, au rêve. Que sera l’avenir?

---------------

Day 7 -  Conclusion

Rome is the ideal environment to learn about and enjoy history, art and culture, a place where the past and the present come together. It is a city full of surprises that never fails to delight our senses, to enrich our intellect and knowledge. Venice wages a continual struggle to hold back the sea, at the same time incorporating its canals and water transport system into the fabric of the city. It is a place where nature, geography, history, art and culture come together in a marriage which is constantly redefining itself, and teaching us.
In the course of this trip, the question of today’s changing identity is stripped naked. Is it a drama of our times or simply a step toward a better tomorrow? Reflecting on the past and present leads to dreams of what is to come.


Conclusion